有奖纠错
| 划词

1.Les hauts fonctionnaires représentaient 31 % des participants.

1.出席会议的数中,有31%为级官

评价该例句:好评差评指正

2.Il est le plus haut fonctionnaire de l'Organisation.

2.秘书长为本组织之首长

评价该例句:好评差评指正

3.Huit pour cent seulement des hauts fonctionnaires sont des femmes.

3.只有8%的级行是妇女。

评价该例句:好评差评指正

4.Des hauts fonctionnaires timorais des départements concernés assurent leur intérim.

4.有关部门的东帝汶级官在看守的基础上接替了们的职能。

评价该例句:好评差评指正

5.La performance des hauts fonctionnaires doit être suivie de près.

5.必须对级管理者的业绩进行密切监督。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces attaques ont été condamnées par de hauts fonctionnaires israéliens.

6.这些袭击受到了以色列级官的谴

评价该例句:好评差评指正

7.Le CWTI est composé de hauts fonctionnaires de tous les ministères.

7.CWTI 由所有部的级公务组成。

评价该例句:好评差评指正

8.La question du recrutement des hauts fonctionnaires en général est importante.

8.总的来说,级管理的征聘问题十分重要。

评价该例句:好评差评指正

9.Il assure la liaison avec les bureaux d'autres hauts fonctionnaires.

9.主要的办公室保持联络。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Ministre indien était accompagné de hauts fonctionnaires de sa délégation.

10.陪同印度外交部长的还有该国代表团的级官

评价该例句:好评差评指正

11.Il a réuni plus de 40 hauts fonctionnaires et conférenciers.

11.出席这次活动的有40多名和专家学者。

评价该例句:好评差评指正

12.Il en a été de même pour quelques hauts fonctionnaires dont lui-même.

12.但在另一方面,一些级官,包括,都接受了访谈。

评价该例句:好评差评指正

13.La contrebande à une telle échelle implique la participation de hauts fonctionnaires.

13.如此大规模的走私活动意味着肯定有参与。

评价该例句:好评差评指正

14.Il était accompagné de plusieurs hauts fonctionnaires et experts de la Commission.

14.监核视委的一些级工作和专家陪同进行了访问。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils communiqueront les résultats de leurs travaux au Comité des hauts fonctionnaires.

15.它们将向级官会提交它们的工作成果。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans d'autres cas, le personnel international conseillera les hauts fonctionnaires nouvellement nommés.

16.情况中,也有一些国际工作将担任新上任的级官的顾问。

评价该例句:好评差评指正

17.Ensuite, une séance d'une demi-journée a été organisée pour les hauts fonctionnaires.

17.两性问题协调培训结束后,还为最级别举行了半天的培训。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces deux personnes sont, paraît-il, couvertes par un haut fonctionnaire de police.

18.据报一名级警察掩护这两不受干扰。

评价该例句:好评差评指正

19.Une répartition géographique équitable, en particulier parmi les hauts fonctionnaires, doit être obtenue.

19.公平的地域分配尚未实现,级管理职等尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils communiqueront les résultats de leurs travaux au Comité des hauts fonctionnaires.

20.它们将向级官会提交它们的工作成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


larvicide, larvicole, larviforme, larvikite, larvipare, larvivore, larynbisme, laryng(o)-, laryngalgie, laryngé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

1.Plus de 200 hauts fonctionnaires ont été condamnés depuis 2012.

自2012以来,有200高级干部被查处。

「精彩视频短片集」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

2.Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

可也有女部长,女企业家和女高级官员。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

3.Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个人可以渴望成为一名高级官员,即使他是农民的儿子。

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.L'année suivante, elle rencontre un haut fonctionnaire, Jacques Bietrix de Rozière, qui devient son amoureux.

,她遇到了高级官员,Jacques Bietrix de Rozière,后者成为她的情人。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

5.Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.

énarque是指毕业巴黎国立行政学院的人,这是一所培养高级公务员的学校

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Mais ce haut fonctionnaire se vente aussi d'avoir appris à nager avec les fils du pharaon en personne !

但这位高级官员还吹嘘说,他是从法老的儿子们那里学会游泳的!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

7.Des images qui ont débouché sur la condamnation d'un haut fonctionnaire.

- 导致一名高级官员被定罪的图片机翻

「JT de France 2 202311集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

8.Lorsqu'une nouvelle famille arrivait au pouvoir, tous les hauts fonctionnaires et personnages importants devaient prendre son nom pour montrer son allégeance.

当新的家族掌权时,所有高级官员和重要人物都必须采用他们的名字以表明忠诚。

「精彩视频短片集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163

9." mais il faudra que ce soit discret vis-à -vis des médias" ajoute le haut fonctionnaire..

" 但它必须对媒体保持谨慎," 这位高级官员补充道机翻

「RFI简易法语听力 20163集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Avec un enseignement à la pointe de ce qui peut se faire, elle produit de nombreux conservateurs et hauts fonctionnaires aujourd'hui encore.

这所学校在其专业领域的教学水平位于前沿,即使在今天,它也培养出了许保管人和高级公务员

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

11.TikTok, " Candy Crush" , Netflix désormais interdits sur les smartphones professionnels de policiers et hauts fonctionnaires, par exemple.

例如,TikTok、“Candy Crush”、Netflix 现在禁止在警察和高级官员的专业智能手机上使用。机翻

「JT de France 2 20233集」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

12.Il parlait de son air correct de haut fonctionnaire, évitant de se passionner dans les questions, d’une sécheresse courtoise de simple instrument d’autorité.

他说这段话的时候态度得体乎一个高级职员的身份,在谈话中他不动声色,彬彬有礼,十足表现他只不过是官方的一位工作人员。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

13.Très vite, il revint avec un homme au visage caucasien, d’assez grande taille et aux vêtements soignés, qui semblait être un haut fonctionnaire.

很快,他带了一个人进来,欧洲面孔,个子很高,衣着整洁,像是一位高级官员。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

14.Et une grande grande école pour les grands fonctionnaires, les hauts fonctionnaires français, souvent les hommes politiques, c’est ce que l’on appelle l’ENA.

有所大学校专门培养高级官员,法国高级官员,特别是政治家,它就是我们口中的“国立行政学校”。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201412

15.Elle a atteint pendant ces deux dernières années au moins la moitié des objectifs, a déclaré mardi un haut fonctionnaire.

一名高级官员周二表示,在过去两中,它至少达到了一半的目标机翻

「CRI法语听力 201412集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20154

16.La première réunion de hauts fonctionnaires sur la coopération et le dialogue du fleuve Lancang-Mékong s'est tenue lundi à Beijing.

关于作的高级官员第一次会议。机翻

「CRI法语听力 20154集」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

17.Son père est un haut fonctionnaire de l'État et sa mère, d'origine allemande, est parente de l'ébéniste Jean-François Euben au service du roi Louis XV.

他的父亲是国家高级公务员,母亲是德国血统,是为国王路易十五服务的橱柜制造商Jean-François Euben的亲戚。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

18.Un certain nombre de membres de la société des Frères musulmans, aujourd'hui interdite, y compris de hauts fonctionnaires, ont été condamnés à mort.

被禁止的穆斯林兄弟会的一些成员,包括高级官员,被判处死刑。机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

19.Accompagné du directeur de l'exposition, Knapp fit un pas en avant et s'inclina pour saluer le haut fonctionnaire avant de l'escorter le long du tapis rouge.

克纳普在展览负责人的陪同下往前走一步,向部长弯腰致礼,然后陪他走上红地毯。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138

20.La justice chinoise pense qu'un haut fonctionnaire a reçu des pots de vin, c'est à dire des sommes d'argent en échange d'une faveur.

中国司法机构认为,高级官员收受贿赂,即用金钱换取好处。机翻

「RFI简易法语听力 20138集」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


laryngodynie, laryngofissure, laryngographie, laryngologie, laryngologiste, laryngologue, laryngopathie, laryngopharynx, laryngophone, laryngoplastie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接